《忆江南 其二 夏》当代 · 崔荣江

在线阅读《忆江南 其二 夏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

稻花里,次第起蛙声。

菡萏池边捞水月,藤萝架下数流萤。

蕉扇好风轻。

写景农夫夏景夜色山水田园

注释

次第:依次,一个接一个

菡萏:荷花的别称,指未开的荷花花苞

捞水月:指在水中捞取月影,形容夏夜嬉戏的闲情逸致

藤萝:紫藤等攀援植物的统称

流萤:飞动的萤火虫

蕉扇:用芭蕉叶制作的扇子,古代常见的纳凉工具

译文

稻田里,蛙声此起彼伏接连响起。在荷花池边嬉戏捞取水中月影,在藤萝架下细数飞舞的萤火虫。摇着芭蕉扇,感受着轻柔的凉风。

赏析

这首小令以白描手法勾勒出江南夏夜的生动画面。'次第起蛙声'运用听觉描写,展现田野的生机勃勃;'捞水月'、'数流萤'两个动作细节,生动刻画了夏夜纳凉的闲适情趣。最后'蕉扇好风轻'以触觉收尾,营造出清凉惬意的意境。全词语言清新自然,意象选取典型,通过多感官描写再现了江南夏夜的特有韵味,体现了民间词作的朴素美感。

创作背景

这是一首描写江南夏季风光的民间词作,属于《忆江南》词牌的变体。创作年代不详,但从语言风格和内容题材看,应为民间传唱的作品,反映了江南地区夏季的生活场景和自然风貌。这类作品多在民间口头传唱,后由文人收集整理。