《减字木兰花 其十八 彼岸花》当代 · 崔荣江

在线阅读《减字木兰花 其十八 彼岸花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

别君彼岸,便隔忘川教梦断。

相见何期,泣血啼红百叠衣。

生缘已矣,敢赴黄泉先一死。

尚记君恩,不许轮回换此身。

凄美咏物夜色婉约派幽怨

注释

彼岸:佛教语,指生死轮回的彼岸世界

忘川:中国神话中阴间的界河,饮其水可忘前世

泣血啼红:形容极度悲伤,泪尽而继之以血

百叠衣:层层叠叠的衣衫,喻指重重心事

生缘:此生的缘分

黄泉:指阴间地府

轮回:佛教指众生生死循环不已

此身:指现在的身份或肉身

译文

与君分别在此岸彼岸, 隔着忘川让梦境断绝。 不知何时才能相见, 泣血啼哭染红层层衣衫。 今生的缘分已经结束, 敢于奔赴黄泉先死一步。 仍然记得君的恩情, 不愿通过轮回更换此身。

赏析

这首词以彼岸花为意象,抒发了生死相隔的深切哀思。运用佛教轮回观念和神话传说,构建了一个凄美的幽冥世界。'泣血啼红百叠衣'巧妙地将彼岸花的红色与泣血之痛相融合,意象凄艳动人。'不许轮回换此身'一句展现了至死不渝的执着,体现了中国传统爱情观中'生死相许'的崇高境界。全词语言凝练,情感浓烈,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

彼岸花在中国传统文化中象征着生死两隔、永不相见的爱情。此词借鉴佛教轮回观念和民间传说,以彼岸花为寄托,表达了对逝去爱情的深切怀念和生死不渝的誓言。创作时间不详,应为后人借传统意象抒怀之作。