《减字木兰花 其十七 花之懊悔》当代 · 崔荣江

在线阅读《减字木兰花 其十七 花之懊悔》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

雨斜如织,滴落胭脂些许色。

嗔怨谁听,嬴瘦依然独自凭。

无声哭罢,应悔春风时未嫁。

了得秋风,吹老韶华不再浓。

人生感慨凄美咏物咏物抒怀婉约

注释

减字木兰花:词牌名,由木兰花令减字而来

雨斜如织:形容雨丝细密如织布

胭脂:喻指花瓣的颜色如胭脂般红润

嬴瘦:同"赢瘦",消瘦柔弱的样子

独自凭:独自倚靠,形容孤独

时未嫁:指错过最佳时机,未在适当时机绽放

了得:懂得,明白

韶华:美好的青春时光

译文

细雨斜织如丝网,滴落了花瓣上胭脂般的红润色泽。这嗔怨有谁倾听?消瘦的花枝依然孤独地倚立。默默哭泣之后,应当后悔在春风时节未能及时绽放。待到懂得秋风之意时,它已吹老了美好年华,再也不复往日的浓艳。

赏析

这首词以花喻人,通过细腻的笔触描绘花朵在雨中的懊悔之情,实则抒发了对青春易逝、时光不再的深沉感慨。上阕以'雨斜如织'起兴,营造出凄美的意境,'滴落胭脂些许色'巧妙运用通感手法,将视觉与触觉相融合。下阕'应悔春风时未嫁'运用拟人手法,将花的懊悔心理刻画得淋漓尽致。全词语言婉约含蓄,情感真挚动人,通过花开花落的自然现象,表达了人生易老、应及时把握时机的深刻哲理。

创作背景

该词为《减字木兰花》组词中的第十七首,以花为主题抒写情感。减字木兰花是宋代流行的词牌,多用于表达婉约细腻的情感。此词创作具体年代不详,但从语言风格和艺术手法来看,应属明清时期文人模仿宋词风格的作品,通过花的意象表达对时光流逝的感叹和对人生机遇的思考。