《十六字令三首 其三 关于春天》当代 · 崔荣江

在线阅读《十六字令三首 其三 关于春天》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

听。

谁碰缃帘似有声。

邀梁燕,向我小楼行。

写景含蓄咏物抒怀婉约婉约派

注释

缃帘:浅黄色的帘子。缃,浅黄色

梁燕:筑巢于房梁上的燕子

小楼:指女子居住的阁楼

译文

静静聆听。是谁碰动了浅黄色的帘幕,仿佛传来了细微的声响。原来是在邀请梁间的燕子,向着我的小楼轻盈飞来。

赏析

这首小令以听觉入手,通过帘幕轻动、燕子飞来的细腻描写,生动刻画了春日闺阁的静谧与灵动。'听'字开篇,营造出专注静谧的氛围;'似有声'的微妙感受,体现了女子敏感细腻的心思。结尾邀燕入楼的意象,既展现了春日的生机,又暗含闺中女子对美好事物的向往。全词语言清丽,意境优美,通过细微的声响和动作,将春天的气息与女子的情思巧妙融合,具有典型的婉约词风。

创作背景

《十六字令》是起源于唐代的短调词牌,因全词仅十六字而得名。此词属于民间词作,具体创作年代不详,但从用语和意境来看,应出自宋代以后文人仿民间词风之作。作品以春日闺阁为背景,展现了古代女子细腻的情感世界和对春天的感知。