《清明之三》当代 · 崔荣江

在线阅读《清明之三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

每年今日寄迢遥,银箔金钱十万烧。

懵懂童儿无所谓,桃红折却饰黄髫。

七言绝句写景农夫含蓄孩童

注释

迢遥:遥远,此处指远方的亲人或祖先

银箔金钱:指纸钱,用锡箔纸制成的冥币

十万烧:形容焚烧纸钱数量之多,非确数

懵懂:糊涂,不明事理

无所谓:不在意,不明白其中含义

桃红:桃花的红色,此处指桃花

折却:折下

黄髫:黄色的头发,指孩童的头发。髫,古代小孩下垂的头发

译文

每年到了清明这一天,都要向远方的亲人寄去思念,焚烧大量的纸钱银箔。 天真懵懂的孩童并不懂得其中的深意,只是折下粉红的桃花,装饰在自己黄色的头发上。

赏析

这首诗通过对比手法,生动展现了清明节的特殊氛围。前两句写成年人祭祀的庄重肃穆,'寄迢遥'表达对逝去亲人的深切思念,'十万烧'极言祭祀之隆重。后两句笔锋一转,描绘孩童的天真烂漫,他们不理解清明的哀思,只知折花嬉戏。这种成人世界的哀思与儿童世界的无忧形成鲜明对比,既表现了清明传统文化的传承,又透露出生命轮回、新旧更替的哲理。语言朴素自然,意象鲜明,富有生活气息。

创作背景

这是一首描写清明节习俗的民间诗歌,具体创作年代和作者已不可考。清明节是中国传统节日,既有祭祖扫墓的肃穆,又有踏青游春的欢快。这首诗反映了民间清明祭祀的真实场景,展现了不同年龄层对传统节日的不同理解和参与方式,具有浓厚的民俗文化价值。