注释
东风:春风,从东方吹来的风,象征春天和生机
旧邻:老邻居,比喻长期相伴的关系
恶家贫:嫌弃家境贫寒。恶(wù),厌恶、嫌弃
相邀约:互相邀请约定
一室春:满屋春意,形容春意盎然
译文
曾经与东风是老邻居,
它来来往往从不嫌弃我家境贫寒。
今年它知道我在邀请它,
三月未到就先吹来满屋的春意。
赏析
这首诗以拟人手法将东风比作老友,构思新颖巧妙。前两句写东风不嫌贫爱富的高尚品格,后两句写东风善解人意、提前报春的温情。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,通过人与春风的亲密对话,表达了作者对春天的期盼和喜爱,展现了人与自然和谐相处的美好意境。诗中'从不恶家贫'一句尤见深意,赋予自然以人的美德。
创作背景
这是一首咏春的七言绝句,属于传统咏物诗范畴。作品以春风为吟咏对象,通过拟人化手法表现春风的亲切友善。此类作品多见于明清时期的文人诗作,体现了文人雅士对自然现象的细腻观察和诗意表达。