《庚寅年中秋》当代 · 崔荣江

在线阅读《庚寅年中秋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 崔荣江

鱼书无字不殷勤,无那天涯辟两分。

时著水精圆正好,应持此镜照诚芹。

七言绝句中秋人生感慨凄美含蓄

注释

鱼书:古代对书信的雅称,典出《饮马长城窟行》'呼儿烹鲤鱼,中有尺素书'

无那:无奈,无可奈何

天涯辟两分:指与亲友分隔天涯两地

水精:水晶的古称,此处喻指中秋圆月晶莹剔透如水晶

诚芹:谦辞,典出《列子·杨朱》'野人献芹',比喻微薄但真诚的心意

译文

书信字字句句都饱含深情厚意,无奈你我却天涯相隔两处分居。 此时水晶般的圆月正当空悬挂,应该手持这明镜照见我诚挚的芹意。

赏析

这首诗以中秋月圆之夜为背景,通过'鱼书'、'水精镜'等意象,抒发了深切的思念之情。前两句写书信传情却难解相思之苦,后两句借明月喻心,将晶莹剔透的圆月比作明镜,照见诗人赤诚的心意。全诗语言凝练典雅,用典自然贴切,'水精圆正好'既描绘了中秋明月的清澈圆满,又暗含人世团圆之愿,形成强烈的艺术张力。

创作背景

此诗为庚寅年(传统干支纪年)中秋所作,具体创作年代不详。从内容看应为文人寄怀之作,可能创作于战乱分离或仕宦远游时期,借中秋月圆之夜抒发对远方亲友的思念之情。体现了古代文人在传统节日中对亲情友情的珍视和无法团圆的惆怅。