注释
汉上:指汉水流域地区
洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部,长江南岸
湘水:湘江,湖南省最大河流,流入洞庭湖
新绿:初春时节新生的绿色植物
春欲生:春天即将来临的气息
尘土客怀:游子漂泊在外的思乡情怀
芜城:荒芜的城池,指经历战乱后荒废的城市
译文
洞庭湖畔新绿遍野,湘江水暖春意萌生。
游子漂泊的愁思渐渐消散,荒城中只听见夜雨淅沥的声音。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了初春时节的江南景色。前两句写景,'新绿满'与'春欲生'相呼应,生动表现出万物复苏的春天气息。后两句抒情,'尘土客怀尽'写游子愁绪在春景中得以缓解,'芜城夜雨声'以声衬静,营造出孤寂深远的意境。全诗语言凝练,意境深远,通过对比新绿的生机与芜城的荒凉,表达了作者复杂的情感体验。
创作背景
此诗为宋代佚名诗人作品,具体创作年代不详。从内容看,应是一位游历汉水流域的文人所作,描写了早春时节洞庭湖、湘江一带的景色,抒发了客居他乡的愁思。诗中'芜城'可能指经历战乱后荒废的城池,反映了当时社会动荡的历史背景。