注释
绯桃:红色桃花,绯指红色
红带雨:带着雨滴的红色桃花,形容雨后桃花的娇艳欲滴
满庭中:充满整个庭院,形容春意盎然
可怜:可爱,值得怜爱
禁得:经受得住,忍受得了
五更风:黎明时分的寒风,五更指凌晨3-5时
译文
红色的桃花带着晶莹的雨滴,春色充满了整个庭院。这般可爱的景致实在难以用画笔描绘,不知它能否经受得住黎明时分寒风的吹袭。
赏析
这首题画诗以简洁明快的笔触描绘雨后桃花的娇美姿态。前两句写实,通过'红带雨'和'满庭中'的意象,生动展现桃花带雨的娇艳和春意盎然的景象。后两句转入抒情,既表达画家难以捕捉自然之美的感慨,又暗含对美好事物易逝的担忧。'禁得五更风'一句尤其精妙,既写实又寓意,将桃花娇嫩易谢的特性与人生易逝的感慨巧妙结合,体现了中国传统花鸟画'以物喻情'的艺术特色。
创作背景
这是一首传统的题画诗,创作于明清时期,具体作者已不可考。题画诗是中国古代文人画的重要组成部分,诗人在画作上题诗,以文字补充画面意境,达到诗画相融的艺术效果。此诗描绘的是春日雨后桃花的景象,反映了文人雅士对自然美的欣赏和艺术再现的追求。