《客来》当代 · 吴灏

在线阅读《客来》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴灏

嘉树团阴早夏清,窗前兰草卷风轻。

客来相访期中饭,下酒溪鱼粥作羹。

七言绝句写景友情酬赠叙事夏景

注释

嘉树:美好的树木,指枝叶繁茂的树

团阴:树荫团团,形容树冠茂密成荫

早夏:初夏时节

兰草:兰花,一种清雅的植物

卷风轻:形容微风轻拂兰草叶片卷动的姿态

期中饭:正午时分的饭食,指午餐

下酒:佐酒,配酒的食物

溪鱼:小溪中捕捞的鱼,指新鲜的河鲜

粥作羹:用粥作为汤羹

译文

美好的树木团团树荫带来初夏的清凉,窗前的兰草在微风中轻轻卷动叶片。客人来访正值午饭时分,用溪中鲜鱼佐酒,以粥作为汤羹款待。

赏析

这首诗描绘了一幅清新自然的田园待客图景。前两句写景,通过'嘉树团阴'和'兰草卷风'的意象,营造出初夏时节的清凉雅致氛围,展现了主人居所的环境优美。后两句叙事,用质朴的语言描写待客场景,'溪鱼'和'粥羹'的简单食材,体现了田园生活的朴素真淳和主人待客的真诚心意。全诗语言清新自然,意境恬淡闲适,通过对日常生活的细腻描写,展现了田园生活的诗意和人际交往的淳朴之美。

创作背景

这是一首描写田园生活与待客之道的古诗,具体创作年代和作者已不可考。诗歌反映了古代文人雅士或隐逸之士的生活情趣,展现了农耕文明中淳朴好客的传统。诗中描写的用简单自然的食材款待客人的场景,体现了古人'君子之交淡如水'的交往理念和返璞归真的生活态度。