《浣溪沙 甲戌二月住黄山西海宾馆晚灯无事所成》当代 · 吴灏

在线阅读《浣溪沙 甲戌二月住黄山西海宾馆晚灯无事所成》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 吴灏

遣昼春雨落通宵。

待停为有望明朝。

寞天山馆夜萧条。

约略嶂峦藏雨里,山樱濛雨更妖娆。

排云曈日罩青绡。

写景含蓄夜色山峰山水田园

注释

遣昼:消遣白昼时光

寞天:寂寞的天空或天地

嶂峦:如屏障般的山峦

山樱:山中的樱花

濛雨:细雨蒙蒙

排云:推开云层

曈日:初升的太阳

青绡:青色的薄纱,喻山间薄雾

译文

春雨从白昼下到通宵,期待停歇只为盼望明朝。寂寞天地间山馆夜晚更显萧条。 隐约可见山峦隐藏在雨幕里,山樱花在细雨中愈发娇媚妖娆。推开云层初升的太阳笼罩着青色薄纱。

赏析

这首词以细腻笔触描绘黄山春雨夜景,通过'落通宵''夜萧条'营造出孤寂氛围,又用'山樱妖娆''排云曈日'展现雨后天晴的希望。作者运用对比手法,将夜的寂寞与日的明媚相对照,体现了中国传统诗词中'否极泰来'的哲学思考。词中'罩青绡'的比喻既写实又富有诗意,展现了山水朦胧之美。

创作背景

甲戌年(1994年)二月作于黄山西海宾馆。作者夜宿黄山,逢春雨连绵,在宾馆灯下有感而作。黄山以奇松、怪石、云海、温泉四绝著称,春雨中的黄山别有一番韵味,此词即捕捉了这一时期特有的山水意境。