注释
寂寂阴阴:寂静而阴沉的景象,形容秋日萧瑟的氛围
閒閒:悠闲自在的样子,通'闲闲'
一春休:一个春天就这样结束了,暗指时光流逝
欹侧:倾斜,歪斜的样子,形容菊花即将凋谢的姿态
霜月:秋月,因秋季霜降而得名,特指清冷的月光
眉峰双皱:眉头紧皱,形容忧愁、思虑的神情
译文
寂静阴沉的秋日里,我悠闲地坐在小楼之上。一场秋雨过后,春天已然逝去,转眼又到了初冬时节。
倾斜的菊花即将凋零,掀开帘幕只见如钩的霜月清冷悬挂。倚着窗棂凝神远望,心中思绪悠长,为何要紧紧皱起双眉呢?
赏析
这首词以细腻的笔触描绘秋末冬初的景致,通过'寂寂阴阴'、'閒閒坐坐'等叠词的运用,营造出静谧而略带忧郁的氛围。'一场秋雨一春休'巧妙地将季节更迭与时光流逝相结合,富有哲理意味。下片以'黄花将老'、'霜月如钩'的意象,进一步烘托出萧瑟凄清的意境。结尾'眉峰双皱'生动刻画了主人公的愁思,使全词在写景中融入深沉的情感,体现了婉约词风情景交融的艺术特色。
创作背景
该作品为清代或近代无名氏创作的词作,具体创作背景不详。从内容看,应是文人于秋末冬初时节触景生情之作,反映了传统文人对时光流逝、季节更替的敏感体悟,以及由此引发的淡淡愁思。这类作品在明清词作中较为常见,多表现文人雅士的闲愁逸致。