注释
浣溪纱:词牌名,原为唐代教坊曲名
春二日:指立春后第二天
罢锄:停止农活,指农闲时节
步行徐:缓慢地步行
堤树:堤岸上的树木
珠泪:像珍珠般的眼泪
鬓霜:两鬓白发如霜
齿牙疏:牙齿稀疏脱落
沙桥:沙土筑成的桥
译文
刚刚得到冬日的闲暇暂时停下锄头,
母亲出门送别儿子缓步慢行,
望不到头的堤岸树木就是归家的路途。
年老的眼睛反而流不出珍珠般的泪水,
鬓发如霜渐渐与稀疏的牙齿相伴。
在沙桥上回头望去身影已模糊不清。
赏析
这首词以朴素的语言描绘了母子离别的感人场景。上阕通过'冬闲罢锄'点明时节背景,'步行徐'三字生动刻画出老母亲送别时的不舍与缓慢步伐。下阕'老眼翻无珠泪出'运用反衬手法,极写悲痛至极反而无泪的深沉情感,'鬓霜渐共齿牙疏'通过外貌描写展现母亲的年迈形象。结尾'沙桥回首影模糊'以景结情,余韵悠长,令人回味无穷。全词语言质朴却情感真挚,展现了深厚的母子亲情。
创作背景
这是一首描写春日离别场景的民间词作,具体创作年代不详。作品反映了古代农村生活中母子分别的典型场景,表现了劳动人民真挚朴素的亲情。词中描绘的农闲时节、堤树归途等意象都具有鲜明的民间生活特色。