《阻雨三日口占 其一》近现代 · 席子研

在线阅读《阻雨三日口占 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 席子研

荒村岑寂少居人,屋罩蛛丝积垢尘。

四壁悲秋虫唧唧,五更堕梦犬狺狺。

缺唇铛煮连糠米,短脚床支带叶薪。

旅况虽艰心自爽,天涯何地不容身。

七言律诗中原人生感慨写景抒情

注释

阻雨:被雨所阻,无法前行

口占:即兴作诗,随口吟诵

岑寂:寂静,冷清

垢尘:积存的灰尘

唧唧:虫鸣声

狺狺:狗叫声

缺唇铛:有缺口的锅

连糠米:带着米糠的糙米

带叶薪:带着树叶的柴火

译文

荒凉的村庄寂静冷清少有居住的人,房屋布满蛛丝积存着厚厚的灰尘。 四壁传来悲秋的虫鸣声唧唧作响,五更时分从梦中惊醒听到狗吠声声。 用缺口的锅煮着带糠的糙米,短脚的床铺支着带树叶的柴薪。 旅途境况虽然艰苦但心中自在爽朗,天涯海角何处不能容身立命。

赏析

这首诗以白描手法生动描绘了旅途受阻时的艰苦境遇,却展现出豁达乐观的人生态度。前六句极写荒村陋室的凄凉景象:蛛丝积尘、虫鸣犬吠、缺锅糙米、破床湿柴,通过一系列细节描写将旅途的艰辛具象化。然而后两句笔锋一转,以'心自爽'与'不容身'形成强烈对比,突显了诗人虽处困境却泰然自若的豁达胸怀。全诗语言质朴自然,意境对比鲜明,体现了古代文人'安贫乐道'的精神境界和随遇而安的人生智慧。

创作背景

这是一首描写旅途遇雨受阻的即兴诗作,具体创作年代和作者已不可考。古代文人常有游学、赴任、访友等长途旅行,途中遇雨受阻是常见情况。诗人通过这首诗记录了在荒村旅舍被困三日的真实经历,展现了古代旅行者的生活状况和内心世界。这类'口占'诗往往即兴而作,真实反映旅途中的所见所感。