注释
超山:位于杭州余杭区的著名赏梅胜地,以“古、广、奇”三绝著称
半山:指杭州半山,古时亦为游览胜地
游屐:指游览时穿的木屐,代指游兴
吟兴:作诗吟咏的兴致
梅桃:梅花与桃花,分别代表冬末春初和春季的花卉
译文
特意留下超山和半山未曾游览,定要在来年早春时节重游此地。
不让吟诗作赋的兴致影响游览的脚步,早已与梅花桃花约定了一年后的相会。
赏析
这首诗以轻快的笔调表达了诗人对西湖山水的眷恋之情。前两句通过‘留得’与‘重来’的呼应,展现了对未游之地的期待;后两句以‘不教’与‘预与’的巧妙转折,将自然景物人格化,赋予梅花桃花以灵性。全诗语言清新自然,情感真挚动人,通过与花卉的‘约定’,生动表现了诗人对自然美景的热爱和期待重逢的愉悦心情,体现了江南民歌特有的婉约柔美风格。
创作背景
《西湖竹枝词》是流行于明清时期的江南民歌集,以描写西湖风光和民间生活为主要内容。竹枝词本为巴渝一带的民歌,后经文人仿作,成为描写地方风物的重要诗体。此诗为其中第三十一首,反映了当时文人雅士游览西湖、赏梅观桃的雅趣,展现了杭州地区丰富的旅游文化和文人交往的传统。