注释
戊子:指2008年,中国传统干支纪年
云台山:位于河南省焦作市修武县,世界地质公园,以山水景观著称
长河、东遨、振振:作者同游的诗友名号
形迹:指自然界的形态痕迹
无源天下瀑:形容云台山瀑布仿佛从天而降,不见源头
石生文:岩石自然形成的纹理如同文字
协:协调、配合
出入云:在云中进出,形容山高云绕
悲欣:悲伤与喜悦,出自弘一法师遗墨“悲欣交集”
译文
万古留下的自然形迹,我今天只领略了其中一分。
无源的瀑布仿佛从天而降,有理的岩石自然生成纹理。
山路与来回的溪水相协调,身体与出入的云雾相融合。
一路行走渐渐忘却声色的诱惑,哪里还会有什么悲伤与欢欣。
赏析
本诗以云台山游历为背景,展现了一种超然物外的山水情怀。首联'万古余形迹,吾今用一分'以时空对比开篇,凸显自然之永恒与人生之短暂。颔联'无源天下瀑,有理石生文'运用巧对,既写云台山瀑布之奇观,又暗含道家'道法自然'的哲理。颈联'路协来回水,身和出入云'通过人与自然的和谐互动,表现天人合一的境界。尾联'行行失声色,那得有悲欣'达到物我两忘的禅意境界,暗合弘一法师'悲欣交集'的深意。全诗对仗工整,意境空灵,理趣相生,体现了现代人对于传统山水诗的继承与发展。
创作背景
此诗作于2008年(戊子年)初夏,记录作者与诗友长河、东遨、振振等人同游河南云台山的经历。云台山以红岩峡谷、瀑布群和地质奇观闻名,2004年被联合国教科文组织评为全球首批世界地质公园。作者在游览时得一二联句,至次年春天整理旧稿时方补足成篇,体现了传统诗人'得句补诗'的创作方式,属于现代旧体诗中的山水纪游作品。