《读谢皋羽西台痛哭记》近现代 · 舒云逵

在线阅读《读谢皋羽西台痛哭记》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 舒云逵

步兵去后哭声绝,空山无人何泬漻。

朅来相望一千载,子陵台上风刁刁。

宋家末季黄尘漂,为猿为鹤千军消。

晞发一叟老布衣,唐鲁公幕参戎僚。

鲁公矫矫人中豪,指挥罴虎驱鸱枭。

十荡十决忠勇愤,藐兹小丑真秋毫。

奈何数极阳九遭,崖山万仞崩岧峣。

一木大厦不可柱,昆岗烈焰同燔焦。

幕府故人天涯逃,一涕一泪皆萧骚。

惶恐滩头有恨水,零丁洋里多怒涛。

苏台越国旧游地,怆然回首闻商飙。

手中碎断竹如意,天惊石破神鬼号。

淋漓醉墨乱挥洒,被发大荒愁叫嚣。

既悲死友即悲国,茫茫楚些魂兮招。

江山人物眷若失,渰浥郁浡羌无聊。

朱方南方成飘摇,正气一歌日星昭。

虫沙浩劫蚀不尽,此记与之同云霄。

嗟哉欲读心忉忉,不觉涟洏随之抛。

独行君子古亦有,如斯奇谊乃真操。

呜呼西台泱漭荒天高。

七言古诗叙事古迹吴越咏史怀古

注释

步兵:指阮籍,曾任步兵校尉,常驾车独行,至穷途辄痛哭而返

泬漻(xuè liáo):空旷清朗貌

朅(qiè)来:去来,此处偏指来

子陵台:严子陵钓台,在浙江桐庐富春江畔

刁刁:风声

为猿为鹤:指将士战死化为猿鹤,典出《抱朴子》

晞发一叟:指谢翱,号晞发子,宋末遗民诗人

唐鲁公:指文天祥,曾被封为鲁国公

罴虎:喻勇猛将士

鸱枭:喻凶恶敌人

十荡十决:形容勇猛冲杀,所向披靡

阳九:指厄运,道家称天厄为阳九

崖山:即崖山海战,南宋最后一场战役

昆岗:昆仑山,传说产玉,"玉焚昆岗"喻巨大灾难

惶恐滩、零丁洋:文天祥诗中所用地名,象征国破家亡之痛

商飙:秋风

竹如意:谢翱在西台哭祭文天祥时击竹如意痛哭

楚些:《楚辞·招魂》句尾多用"些"字,指招魂之辞

渰浥郁浡:云气郁积貌,形容愁闷郁结

朱方:指南方,南宋统治区域

虫沙:指战死将士,典出《抱朴子》

忉忉:忧思貌

涟洏:泪流貌

泱漭:广大无涯貌

译文

自阮籍去后痛哭之声已绝,空山无人何等寂寥。千年之后我来相望,子陵台上风声萧萧。南宋末年战尘飞扬,千万将士如猿鹤般消逝。晞发老人谢翱一介布衣,曾在文天祥幕中参赞军务。文天祥矫矫不群堪称人杰,指挥雄兵猛将驱除敌寇。十次冲杀十次破敌忠勇愤发,视敌寇如秋毫般渺小。奈何气数已尽遭逢厄运,崖山万丈轰然崩塌。独木难支将倾大厦,昆仑山烈焰一同焚毁。幕府故人流落天涯,一涕一泪尽是悲凉。惶恐滩头流淌着遗恨之水,零丁洋里翻涌着愤怒之涛。苏州越国旧日游历之地,怆然回首但闻秋风呼啸。手中竹如意击节碎断,惊天动地鬼神同哭。淋漓醉墨随意挥洒,披发荒野愁苦呼号。既悲悼亡友又哀痛亡国,茫茫然用楚辞招唤魂灵。江山人物眷恋如失,愁云郁结无可奈何。南方天地已然飘摇,《正气歌》却如日月昭彰。浩劫虽烈未能蚀尽正气,此记与之同耀云霄。可叹欲读此记心忧忡忡,不觉泪随之下抛。独行君子古来有之,如此奇谊方显真操。呜呼西台茫茫荒天高远。

赏析

本诗以深沉悲怆的笔调,通过读谢翱《西台痛哭记》的感悟,抒发了对宋末忠臣文天祥及其追随者谢翱的崇高敬意。艺术上采用史诗般的长篇结构,融叙事、抒情、议论于一炉。开篇以阮籍穷途之哭起兴,营造历史沧桑感;中间详细记述文天祥抗元事迹和谢翱哭祭情景,具象生动;结尾升华至民族气节的高度评价。诗中大量运用典故和象征手法,如'为猿为鹤'、'虫沙'喻将士殉国,'惶恐滩'、'零丁洋'成为民族悲痛的符号。语言雄浑悲壮,情感层层递进,从个人悲悼上升到家国情怀,最后以'西台泱漭荒天高'的苍茫意象收束,余韵无穷,充分展现了遗民诗歌的沉郁风格和历史厚重感。

创作背景

此诗创作于明清之际,作者读宋末遗民谢翱《西台痛哭记》有感而作。谢翱是文天祥部下,文天祥就义后,谢翱多次在严子陵钓台哭祭,并作《西台痛哭记》记叙其事。南宋末年,元军南下,文天祥组织抗元力量,最终在崖山海战中南宋彻底灭亡。文天祥被俘就义,其忠烈事迹和《正气歌》成为民族气节的象征。谢翱作为遗民,其哭祭行为代表了亡国之痛和忠义精神。此诗通过重温这段历史,在明清易代之际具有特殊的现实意义,表达了作者对忠贞气节的崇敬和对历史兴亡的感慨。