注释
支筇:拄着竹杖。筇,一种竹子,可做手杖
上方:佛寺的方丈或住持居所,也指地势最高处
鹿苑:鹿野苑,释迦牟尼成道后初转法轮之地
证空:证悟空性,佛教修行的重要境界
鸡林:古新罗国(今朝鲜半岛),佛教盛行之地
示灭:佛教指高僧示现涅槃
鹫岭:灵鹫山,佛陀说法的重要场所
娑婆:梵语音译,指堪忍世界,即我们所居的尘世
诸天:佛教中的护法天神
清梵:清静的梵呗诵经声
译文
云雾中九华山如九朵芙蓉绽放,我拄着竹杖再次来到山顶佛寺。
参悟佛法如鹿野苑证悟空性已久,僧人仰慕如鸡林国高僧示现涅槃的才德。
灵鹫山般的道行也难以消除世间浩劫,娑婆世界的业力容易孕育惊天雷暴。
诸天护法的清净梵音度过炎炎暑热,最令人难忘的就是这一次重游。
赏析
此诗为近代高僧八指头陀释敬安的山水禅意诗代表作。诗人以芙蓉喻九华山峰,开篇即展现空灵秀美的佛教圣地景象。中间两联巧妙化用鹿苑、鸡林、鹫岭等佛教典故,将自然景观与佛法义理完美融合,表达了对佛法精义的深刻领悟和对世间苦难的悲悯。尾联以清梵消暑作结,突出此次重游的殊胜体验。全诗禅意盎然,对仗工整,意境超脱,体现了诗僧将山水之美与佛法智慧融为一体的高超艺术造诣。
创作背景
释敬安(1851-1912),号八指头陀,近代著名诗僧。曾任中华佛教总会首任会长。九华山是中国佛教四大名山之一,为地藏菩萨道场。此诗作于光绪年间作者重游九华山时,表达了对佛教圣地的崇敬之情和对佛法的深刻体悟。作者一生多次游历九华山,此次重游更有深切的修行感悟。