《浣溪纱 过少日僦居旧巷》近现代

在线阅读《浣溪纱 过少日僦居旧巷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代

淡扫蛾眉淡理妆,春风巷陌惹衣香。

银河一道隔红墙。

眼底逢迎通美盼,门前嬉戏立斜阳。

重过旧地断人肠。

只有分离可驻颜,别时人正似花妍。

寸心留影对婵娟。

细认朱门行巷底,闲寻芳草过街前。

春教花发满颓垣。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

浣溪纱:词牌名,一作浣溪沙

少日:年少时

僦居:租赁居住

淡扫蛾眉:淡画眉毛,指素雅妆容

银河一道:喻指不可逾越的阻隔

红墙:代指深宅大院或阻隔之物

美盼:美目流盼,《诗经·卫风·硕人》:'美目盼兮'

婵娟:指明月或美好姿态

朱门:红漆大门,指富贵人家

颓垣:倒塌的墙壁

译文

淡扫蛾眉淡理妆容,春风拂过巷弄沾染衣香。一道银河般的阻隔横亘红墙之间。 眼底相逢传递着美目流盼,门前嬉戏站立在夕阳余晖中。重访旧地令人肝肠寸断。 唯有分离能够留住容颜,离别时人正像鲜花般娇艳。一片真心留下影象面对明月。 仔细辨认朱门行走巷底,悠闲寻觅芳草走过街前。春天让鲜花开满倒塌的墙垣。

赏析

这首词通过重访旧居的视角,展现时光流逝与物是人非的深切感慨。上片以'淡扫蛾眉'的素雅意象开篇,通过'春风惹衣香'的嗅觉描写和'银河隔红墙'的空间隐喻,构建出既美好又阻隔的意境。下片'分离可驻颜'的悖论式表达深刻揭示了记忆与现实的矛盾——唯有在离别中美好才能永恒保存。全词运用对比手法:昔日的嬉戏斜阳与今日的断肠重访,当年的朱门芳草与如今的春满颓垣,形成强烈的情感张力。语言婉约含蓄,善用意象叠加,'寸心留影对婵娟'等句将无形的情感具象化,体现了传统词作'要眇宜修'的审美特质。

创作背景

此词应为清代或民国时期文人创作,具体作者已不可考。作品以重访少年时代租赁居住的旧巷为背景,通过今昔对比抒发怀旧之情。这类题材在古典诗词中常见,但本词特别突出了都市巷陌的生活场景和时代变迁的感伤,反映了近代城市文化发展背景下文人的怀旧心理。词中'银河一道隔红墙'可能暗喻社会阶层的隔阂或时光的不可逾越,具有特定的时代文化内涵。