《满江红 用岳武穆韵》近现代 · 钱来苏

在线阅读《满江红 用岳武穆韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 钱来苏

白草黄沙,征人去、秋光暗歇。

登雁塞、战场凭吊,英雄余烈。

磨剑横挥辽海水,弯弓仰射胡天月。

忍艰危不改老臣心,歼仇切。

洛阳道,花绽雪。

乡里梦,如烟灭。

问何时复我,九州无缺。

献馘飞传西尾首,酬勋遍饮东条血。

愿男儿策马踏扶桑,犁庭阙。

衡山楚望,毓灵奇、变化非常。

晚赤霞、朝迎红日,气象堂堂。

神龙起陆撼洞庭,天马飞空控大江。

英杰出风雷护陇亩,系兴亡。

笑独夫,墓穴藏。

看平民,已上场。

挥赤帜檄传,北漠南洋。

推翻旧阀进劳农,解放中华援列邦。

东风好,自由花遍地,领群芳。

中原叙事塞北平民悲壮

注释

白草黄沙:指塞外荒凉景象,白草为西北地区特有的牧草

雁塞:指雁门关,古代重要边关要塞

辽海水:指辽东半岛附近海域,代指东北地区

胡天月:指北方少数民族地区的月亮

老臣心:化用杜甫“老臣心”典故,指忠诚报国之心

献馘:古代战争中割取敌人左耳以计功,此处指战胜敌人

西尾首、东条血:借指日本战犯,西尾指西尾寿造,东条指东条英机

扶桑:古代对日本的称呼

犁庭阙:指彻底扫荡敌方宫廷,语出《汉书》

衡山楚望:衡山为南岳,楚望指楚地的山川

神龙起陆:比喻英雄崛起

天马飞空:喻指革命力量势不可挡

旧阀:指旧社会的军阀和封建势力

劳农:指工农劳动群众

列邦:指世界各国

译文

白草黄沙的边塞,征人远去,秋光渐渐暗淡。登上雁门关,在古战场凭吊,英雄的余烈犹存。磨利长剑横扫辽海水域,拉开弯弓仰射胡地的月亮。忍受艰难危险而不改老臣的忠心,歼灭仇敌的心情迫切。 洛阳道上,花儿如雪般绽放。故乡的梦境,已如烟云消散。问何时才能恢复我中华,九州完整无缺。飞传献上敌酋的首级,用东条的血来酬谢功勋。愿男儿们策马踏平扶桑,扫荡敌国的宫阙。 衡山巍峨楚地望,孕育灵奇,变化非常。晚霞赤红,朝迎旭日,气象堂堂。神龙崛起震动洞庭湖,天马飞空掌控长江。英雄辈出,风雷护卫田野,关系国家兴亡。 笑那独夫民贼,只能藏身墓穴。看平民百姓,已经登上历史舞台。挥舞红旗传檄文,北到沙漠南至海洋。推翻旧军阀推进工农运动,解放中华援助世界各国。东风正好,自由之花遍地开放,引领群芳。

赏析

这首词以岳飞《满江红》原韵,继承和发扬了岳飞的爱国精神与豪放词风。上阕描绘边塞战场景象,通过‘白草黄沙’、‘秋光暗歇’等意象营造苍凉悲壮的意境,展现征人戍边的艰苦。‘磨剑横挥’、‘弯弓仰射’等动作描写气势磅礴,体现英勇无畏的战斗精神。下阕转入对日本侵略者的直接声讨,用‘西尾首’、‘东条血’等当代历史人物入词,具有鲜明的时代特征。后半部分以衡山、长江等中华大地为背景,歌颂革命力量的崛起,表达了解放全中国、援助世界革命的宏大理想。全词将古典词的形式与现代革命内容完美结合,既保持了传统诗词的韵律美,又赋予了新的时代内涵,是旧体诗词反映现代革命斗争的成功范例。

创作背景

这首词创作于抗日战争时期,作者借用岳飞《满江红》原韵,表达抗击日本侵略、恢复中华的坚定信念。词中直接提及‘西尾’、‘东条’等日本战犯,明显针对日本军国主义的侵略行径。下阕‘挥赤帜’、‘进劳农’等语反映了当时左翼革命思想的影响,体现了民族解放与社会革命相结合的时代特征。整首词既延续了岳飞抗金报国的传统主题,又融入了20世纪抗日救亡和革命解放的新内容,是传统词体在现代革命语境中的创新运用。