注释
泻珠曳玉:形容雨滴如珍珠般倾泻,雨丝如美玉般摇曳
两馀天:雨后初晴的天空
浴出:雨后荷花如沐浴而出
十二碧阑:指曲折的栏杆,十二为虚指,形容栏杆之多
月如烟:月光朦胧如烟似雾
译文
雨后的天空清新明净,雨珠如珍珠倾泻雨丝如美玉摇曳。
沐浴雨露的莲花显得格外娇艳美丽。
人们倚遍曲折的绿色栏杆欣赏美景,
夜晚凉意如水般清澈,月光如烟似雾般朦胧。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘雨后荷花的清新雅致。前两句用'泻珠曳玉'的生动比喻描写雨景,'浴出莲花'拟人化地表现荷花的娇艳欲滴。后两句通过'十二碧阑人倚遍'的细节,侧面烘托荷花之美引人驻足,最后以'夜凉如水月如烟'的意境收尾,营造出空灵静谧的审美境界。全诗语言清丽,意象优美,动静结合,充分展现了中国古典诗歌的意境之美。
创作背景
这是一首描写夏日雨后赏荷的即景诗,具体创作年代和作者已不可考。此类咏物诗在明清时期颇为流行,文人雅士常在夏日雨后观赏荷花,写下许多赞美荷花高洁品格的诗词。这首诗可能创作于江南水乡,当地荷花种植广泛,为文人提供了丰富的创作素材。