注释
己卯、庚辰:指农历年份,己卯年为1939年,庚辰年为1940年
北碚:地名,位于重庆北部,抗战时期的文化重镇
釜:古代炊具,形容山形如锅底
变徵声:古代音律中的变徵调,声音悲凉凄厉
长庚:金星,又称启明星,黎明前出现在东方
翛然:无拘无束、自由自在的样子
建子:周代以子月(农历十一月)为岁首,此处指新年开始
市廛:市场、街市,指繁华的都市生活
译文
没有星星的天空微微发亮,静静听着邻家鸡鸣断续传来。远处的树木苍翠,山形如锅,青天浩瀚夜晚如同晴天。林园怎能懂得我行走吟诵的心意,笳声吹奏出变徵的悲凉音调。露水中坐着寒意深沉浑然不觉,东方迟迟等待我化作启明星。
破晓时分乘坐顺水船只,携带婴儿领着妻子心意悠然。含烟的杂树多有炊烟意味,如瓦片的群田出现在屋顶之上。新建的年岁刚刚开始,立春与除夕又争相到来。郊外居住也有西风的污浊,岂会贪恋豪华追逐市井繁华。
赏析
这首诗以除夕立春交替时节为背景,描绘了抗战时期文人北碚晓发的特殊心境。诗人运用对比手法,将自然景物的静谧与内心情感的波动形成鲜明对照。'山似釜'、'夜如晴'的比喻新颖独特,'变徵声'暗含时代悲音。下阕'携婴挈妇'的描写展现文人迁徙的艰辛,'多炊意'、'出屋巅'的田园景象与'西风污'的现实形成反差,体现了诗人淡泊名利、不慕繁华的高洁品格。全诗既有传统诗词的意境美,又融入了现代生活的真实感受。
创作背景
此诗创作于1940年春节前后,正值抗日战争时期。卢前(卢冀野)作为著名词曲学家,随中央大学内迁至重庆北碚。诗中反映了抗战时期文人学者的流离生活,以及在新年佳节依然坚持学术文化工作的精神面貌。北碚当时是重要的文化教育中心,众多学者文人聚集于此,在艰难环境中坚持文化传承。