《林主席挽诗》近现代 · 李洸

在线阅读《林主席挽诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 李洸

西巡警跸露先睎,含涕流氓忍独挥。

万国衣冠齐会葬,庙堂从此履声非。

山河手挽霸图雄,坐论春容始见公。

七载艰虞天眷顾,终教窒欲剪群凶。

对扬清庙想明时,彝鼎图书得尽窥。

今日贼中歌就辨,伤心无路送灵輀。

七言律诗中原凄美古迹哀悼

注释

警跸:古代帝王出入时,侍卫警戒清道,禁止行人通行

:望,远望

流氓:流亡的民众,此处指流离失所的百姓

万国衣冠:指各国使节和官员

履声:脚步声,指朝堂上官员的脚步声

霸图:称霸的雄图,指宏伟的政治抱负

坐论:坐而论道,指从容议政

春容:从容不迫的样子

七载艰虞:七年的艰难忧患

窒欲:抑制欲望,此处指克制私欲以图大业

彝鼎:古代祭祀用的礼器

灵輀:灵车,装载灵柩的车

译文

西巡时警戒的清道露水先干,含泪看着流亡百姓不忍独自挥别。 各国使节齐来会葬,朝廷从此再也听不到您的脚步声。 亲手挽救山河展现雄图霸业,从容议政时才见识到您的风采。 七年的艰难困苦得到上天眷顾,终于能够克制私欲剪除群凶。 面对清庙想起明君时代,礼器图书都能尽情阅览。 今日在贼寇中歌声已能分辨,伤心的是无路护送您的灵车。

赏析

这是一首悼念政治领袖的挽诗,全诗情感深沉,格调庄重。诗人通过'西巡警跸'、'万国衣冠'等意象展现逝者的政治地位和影响力,用'山河手挽霸图雄'赞颂其政治功绩和雄才大略。'七载艰虞天眷顾'既写实又寓意深刻,暗示领导者在艰难时局中的坚持与最终胜利。尾联'伤心无路送灵輀'以直抒胸臆的方式表达深切哀思,增强了诗歌的感染力。全诗对仗工整,用典恰当,体现了传统挽诗的庄重风格和深厚情感。

创作背景

此诗为悼念民国时期政治家林森(1868-1943)而作。林森曾任中华民国国民政府主席,在抗日战争期间领导国家。1943年因车祸逝世,当时正值抗日战争关键时期。这首诗反映了时人对这位政治领袖的深切怀念和对国家命运的担忧,创作于1943年林森逝世后,表达了国人对领导人的哀悼和对国家前途的关切。