《孤山杂诗》近现代 · 李洸

在线阅读《孤山杂诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 李洸

隐隐青螺一点孤,冷风吹雨过平湖。

携歌小舫经行地,一曲凄凉梦有无。

潋滟堆中送落晖,长桥衰柳故依依。

閒来踏遍西陵路,放鹤亭前待鹤归。

招得湖山来几席,巢居阁子晚偏宜。

松涛千尺梅花影,自是人间绝妙词。

谁歌一曲黄金缕,肠断西泠三尺坟。

落叶满山人影乱,小桥流水望夫君。

秋坟一角夕阳斜,居近青溪处士家。

啼血杜鹃不归去,病魂依旧恋梅花。

傍水依山楼外楼,多情张翰又逢秋。

醉中别有閒滋味,再过西泠定忆不。

记从天际散花回,菊影梅魂落酒杯。

淡月暗随云里去,乱红斜逐短墙来。

广化寺前曾倚棹,杏花村外又停骖。

逋仙偷许閒来往,半在江南半岭南。

七言绝句中秋人生感慨写景凄凉

注释

青螺:比喻孤山形状如螺髻,出自刘禹锡《望洞庭》'遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺'

潋滟堆:原指瞿塘峡险滩,此处借指西湖波光粼粼的水面

放鹤亭:孤山名胜,为宋代林逋放鹤处

西泠:西湖西泠桥,附近有苏小小墓

黄金缕:词牌名,指《金缕曲》,亦暗指苏小小故事

逋仙:指宋代隐士林逋,梅妻鹤子,隐居孤山

张翰:西晋张季鹰,因思鲈鱼脍而辞官归隐,典出《世说新语》

巢居阁:林逋在孤山的居所

广化寺:孤山古寺,今不存

杏花村:孤山一带地名

译文

隐约可见青螺般的孤山一点独立,冷风吹着细雨掠过平静的湖面。带着歌声的小船经过的地方,一曲凄凉的歌声似梦似真。 在波光粼粼的湖面上送别落日余晖,长桥边的衰柳依然依依不舍。闲来时踏遍西陵路,在放鹤亭前等待鹤归来。 将湖山景色请到宴席之间,巢居阁在傍晚时分格外适宜。松涛千尺梅花疏影,自然是人间绝妙的诗篇。 谁在唱着一曲《黄金缕》,令人肠断在西泠桥边的三尺孤坟。满山落叶中人影杂乱,站在小桥流水边盼望夫君归来。 秋坟一角夕阳西斜,住处靠近青溪边的隐士之家。啼血的杜鹃不肯归去,病中的魂魄依然眷恋着梅花。 依山傍水的楼外楼,多情的张翰又逢秋天。醉中别有一番闲适滋味,再过西泠时定会忆起此刻。 记得从天边散花而归,菊花的影子梅花的精魂落入酒杯。淡淡的月光悄悄随云而去,零落的花瓣斜斜地追着短墙飘来。 曾在广化寺前停船倚棹,又在杏花村外驻足停骖。林逋偷偷允许闲来往来,一半在江南一半在岭南。

赏析

本诗以孤山为背景,通过八首组诗的形式,展现了西湖孤山的深秋景色与人文情怀。诗中巧妙运用典故,将林逋梅妻鹤子的隐逸生活、苏小小的爱情传说、张翰的莼鲈之思融为一体,营造出凄清幽远的意境。艺术上采用白描与用典相结合的手法,'松涛千尺梅花影'写景如画,'啼血杜鹃不归去'抒情凄婉,虚实相生,意境深远。全诗以孤山为轴心,辐射出杭州西湖丰富的历史文化内涵,体现了文人对隐逸生活的向往和对历史沧桑的感慨。

创作背景

孤山位于杭州西湖中,是西湖著名景点,历史文化底蕴深厚。宋代隐士林逋曾在此结庐隐居,以梅为妻以鹤为子,留下放鹤亭等古迹。西泠桥畔有南朝歌妓苏小小墓,历来是文人墨客吟咏的对象。此诗应创作于清代,作者借孤山秋景,抒发了对历史人物的追思和对隐逸生活的向往,融合了西湖多处名胜典故,展现了深厚的文化积淀。