《蝶恋花》近现代 · 乔大壮

在线阅读《蝶恋花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 乔大壮

头上玉绳西北转。

一叶随波、冲破烟如练。

海水自加前度浅。

月华终让今宵满。

舶趠风轻吹酒面。

阑外鱼龙、待与然犀看。

孤剑十年游已倦。

人间不了閒恩怨。

临水数峰天外落。

峰际斜阳、转过阑干角。

晕粉涂脂梳又掠。

不辞新试罗裳薄。

深浅宫眉随意学。

庭院东风、偏近黄昏恶。

胡蝶飞来人未觉。

杨花黏满秋千索。

旧解雕鞍芳草渡。

渡口红桥、千万垂杨树。

不定东风吹雪絮。

流莺宛转啼难住。

远岸高楼相识否。

六曲阑干、过尽斜帆暮。

人在青衣江上路。

青山回首无重数。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

玉绳:星名,指北斗七星中的玉衡星

烟如练:形容江面雾气如白练般洁白

舶趠风:指夏季的东南季风,古人认为此风利于船舶航行

然犀:点燃犀角,传说犀角燃烧可照见水中怪物

宫眉:古代宫中流行的画眉样式

青衣江:位于四川的一条江河,为长江支流

雕鞍:装饰华丽的马鞍

斜帆:指夕阳下归航的船帆

译文

北斗星转向西北方向,一叶扁舟随波逐流,冲破如白练般的江雾。海水仿佛比往日更浅,月光却比今夜更圆满。轻柔的东南风吹拂着饮酒人的面庞,栏杆外的鱼龙等待着点燃犀角来观看。十年仗剑漂泊已感疲倦,人世间总有说不尽的恩怨情仇。 几座山峰仿佛从天外落入水边,山际的斜阳转过栏杆角落。女子梳妆打扮,不辞辛苦试穿薄薄的罗裙。随意学着宫中各种画眉样式,庭院里的东风偏偏在黄昏时分变得猛烈。蝴蝶飞来无人察觉,杨花粘满了秋千的绳索。 昔日曾在芳草渡口解下马鞍,渡口的红桥边有千万棵垂杨柳。不定的东风吹起如雪柳絮,黄莺婉转啼鸣难以停歇。远岸的高楼可还相识?六曲栏杆边,看尽夕阳下的归帆直到暮色降临。行人走在青衣江畔的路上,回首望去只见青山重重无尽。

赏析

这首《蝶恋花》以细腻的笔触描绘了游子羁旅与闺中思绪的双重主题。上阕通过'玉绳西北转'、'一叶随波'等意象,营造出苍茫辽阔的意境,暗示游子漂泊无依的境遇。'孤剑十年游已倦'直抒胸臆,道尽江湖漂泊的疲惫。下阕转而描写闺中女子的情态,'晕粉涂脂'、'罗裳薄'等细节生动刻画了女子精心打扮却无人欣赏的寂寞。'杨花黏满秋千索'以景结情,暗示时光流逝而人未归的惆怅。全词意境开阔而情感细腻,将游子之思与闺中之怨巧妙结合,语言婉约优美,对仗工整,体现了宋代婉约词风的典型特征。

创作背景

该词为宋代无名氏作品,具体创作背景已不可考。从词中'青衣江'等地理意象推断,可能创作于四川地区。宋代是词发展的黄金时期,文人词创作繁荣,同时也有大量优秀词作作者不详。此词融合了羁旅题材与闺怨主题,反映了宋代词人善于将个人情感与自然景物相融合的创作特点,体现了宋代婉约词的艺术成就。