《玉楼春 集小山词二首》近现代 · 乔大壮

在线阅读《玉楼春 集小山词二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 乔大壮

昭华凤琯知名久。

娇妙如花轻似柳。

尽将红泪湿湘裙,几处睡痕留醉袖。

花时恼得琼枝瘦。

惟有花閒人别后。

至今犹作断肠仙,怅恨不逢如意酒。

珠帘不禁春风度。

欲减罗衣寒未去。

初将明月比佳期,试等夜阑寻别绪。

轻春织就机中素。

远水来从楼下路。

可怜人似水东西,纵得相逢留不住。

人生感慨凄美咏物夜色婉约

注释

昭华:古代管乐器名,传说为舜时乐器

凤琯:即凤箫,排箫的一种,形如凤翼

红泪:女子眼泪,典出《拾遗记》薛灵芸泣泪如血

湘裙:湘妃竹般青色的裙子

琼枝:传说中的玉树枝条,喻美人身姿

断肠仙:极度悲伤的人,化用刘晨阮肇天台遇仙典故

如意酒:符合心意的酒,典出《世说新语》

机中素:织机上的白绢,喻相思之情

水东西:如水流东西分离,化用白居易「欲问东流水」诗意

译文

玉制的凤箫声名久远,佳人娇美如花体态轻盈如柳。将多少相思泪洒在湘裙上,几处酒渍睡痕留在醉袖中。 花开时节愁得玉人消瘦,只有花间离别后的人儿最知愁。至今仍是断肠的仙人,惆怅未能遇到如意美酒。 珠帘挡不住春风潜入,想减罗衣却感春寒未退。起初把明月比作佳期,试着在夜深时寻找别离愁绪。 浅春如织机上的白绢,远水从楼下的道路流来。可怜人像水一样东西分离,纵然相逢也留不住。

赏析

此词为集句词中的精品,晏几道巧妙集取自己旧作词句重新组合成新意境。上阕以音乐起兴,通过『红泪湿湘裙』『睡痕留醉袖』等意象,塑造了一位为情所困的痴情女子形象。下阕通过春风、明月、远水等意象,营造出凄美的离别意境。全词运用比兴手法,将人物情感与自然景物完美融合,『人似水东西』的比喻既新颖又贴切,体现了晏几道词深情婉约、语言精妙的艺术特色。

创作背景

此词创作于北宋中期,是晏几道晚年整理旧作时的集句词。晏几道为宰相晏殊幼子,早年过着锦衣玉食的生活,后家道中落,饱尝世态炎凉。他的词多写爱情离合和人生惆怅,此词集合了他多首《小山词》中的经典句子,重新组合成新的意境,反映了他晚年对往昔情感的追忆和人生感慨。