注释
柔橹:轻柔的摇橹声
犯苍烟:冲破江上的雾气
吴绵:吴地所产的丝绵,指棉衣
楚竹:楚地所产的竹子,此处指竹制船具
津吏:管理渡口的官吏
酒船:载酒的船,此处指卖酒之处
译文
轻柔的橹声划破苍茫江雾,空阔的江面上一轮孤月正圆。
身上的吴绵冬衣还未换下,楚地的竹制船具在远方依然可见。
每到渡口总要愁对盘查的津吏,逢人便打听何处可买酒解愁。
面对流水不要再照见自己的身影,漂泊生涯已让我接近中年。
赏析
此诗以清丽婉转的笔触,描绘了舟行江上的孤寂情景,抒发了诗人漂泊无依的愁绪。前两联写景,'柔橹犯苍烟'以动写静,'江空孤月圆'以空衬孤,营造出空灵寂寥的意境。后两联抒情,通过'愁津吏'、'问酒船'的细节描写,生动表现旅途的困顿。尾联'临流休照影,漂泊近中年'将个人感慨与景物描写完美融合,道出了中年漂泊的无奈与沧桑,语言凝练而意境深远,体现了清初诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗作于清初,作者施闰章时任江西布政司参议,分守湖西道。固陵在今江西赣江流域,诗人舟行至此,有感于仕途奔波、年华老去而作。清初社会动荡,文人多有漂泊之感,此诗正是这种时代情绪的反映。施闰章作为'清初六家'之一,其诗风温和雅正,此诗典型体现了他的艺术风格。