《金带围击钵限韵》近现代 · 乔大壮

在线阅读《金带围击钵限韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 乔大壮

京朝十载鬓髟髟,簪得花枝署酒监。

惭愧当筵求过客,药阑扶醉理春衫。

七言绝句中原人生感慨含蓄咏物

注释

金带围:古代一种牡丹花品种,花瓣带有金色条纹,被视为祥瑞之花

击钵限韵:古代文人雅集时的一种诗歌创作形式,击钵为号限定韵脚作诗

鬓髟髟(biāo biāo):形容鬓发长而飘逸的样子

署酒监:指在酒宴上担任监督饮酒礼仪的职务

药阑:指庭院中种植芍药等药用植物的栏杆,也泛指花栏

扶醉:带着醉意,半醉半醒的状态

译文

在京城为官十年鬓发已渐长,头簪花枝担任酒宴的监酒官。惭愧地在筵席间请求过往客人,在芍药栏边带着醉意整理春衫。

赏析

这首诗通过细腻的笔触描绘了文人雅集的情景,展现了士大夫阶层的闲适生活。前两句'京朝十载鬓髟髟,簪得花枝署酒监'通过时间跨度与外貌变化的对比,暗示了官场岁月的流逝。后两句'惭愧当筵求过客,药阑扶醉理春衫'则生动刻画了酒宴上的微妙心理和醉后整理衣衫的细节,体现了文人雅士的含蓄与自省。全诗语言凝练,意象优美,在有限的篇幅内展现了丰富的意境。

创作背景

此诗应为明清时期文人雅集时的即兴创作。'击钵限韵'是古代文人聚会时常见的诗歌游戏形式,参与者需在限定时间内按照规定的韵脚完成诗作。金带围作为一种名贵牡丹品种,常被用作咏物诗的题材。这首诗可能创作于某次以'金带围'为题、以击钵方式限韵的诗会中,反映了当时文人的社交生活和文化趣味。