注释
秫酒:用高粱酿制的酒
新篘:新滤的酒。篘指滤酒的器具
荐:进献,奉上
壶觞:酒壶和酒杯,泛指酒器
九日:指农历九月初九重阳节
别院:正院之外的院落
海棠沟:栽种海棠花的溪沟,可能为地名或景致名
译文
山寺中用新收的高粱酿成美酒,滤出清冽的新醅,
正值重阳佳节,奉上酒壶杯盏与友人同游。
在偏远的别院中畅饮至醉,啼叫的鸟儿纷纷飞散,
遍野的草花红艳夺目,胜过了那海棠沟的美景。
赏析
这首诗描绘了一幅重阳节山中饮酒游玩的闲适画面。前两句写新酒初成、佳节共饮的雅趣,'发新篘'三字既点明时令新酒,又暗含酿造之乐。后两句通过'醉来啼鸟散'的动感描写和'草花红过海棠沟'的色彩对比,营造出醉眼看花的朦胧美感。全诗语言清新自然,意境闲适淡远,通过饮酒、游赏、醉眠等场景,展现了古人重阳雅集的生活情趣和超脱尘俗的山林之乐。
创作背景
此诗应为明清时期文人描写寺院重阳雅集的作品。大悲寺为常见寺院名称,多地均有此寺。诗中反映的重阳饮酒、赏花、游寺等习俗,是古代文人雅士的传统活动。作品可能创作于某次实际游历之后,或是文人想象中的山寺闲游情景,体现了古代文人对隐逸生活和自然景致的向往。