《䧿山道中》近现代 · 乔大壮

在线阅读《䧿山道中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 乔大壮

平原千里馀,征轮剧奔马。

回首谢华不,斜阳大河下。

中原五言绝句人生感慨写景夕阳

注释

䧿山:古地名,具体位置待考,疑为古代山名或地名

平原千里馀:形容平原广阔,绵延千里有余

征轮:远行的车轮,指旅途中乘坐的车驾

剧奔马:比奔跑的马还要急速,形容车行迅疾

谢华不:华不,同"华不注",山名,在今山东济南东北;"谢"意为辞别

斜阳:西斜的太阳,傍晚时分的太阳

大河:古代特指黄河

译文

千里平原辽阔无垠,远行的车轮比奔驰的骏马还要迅疾。 回首辞别华不注山,只见斜阳缓缓沉入黄河之下。

赏析

这首短诗以简练的笔触勾勒出旅途中的壮阔景象。前两句写平原驰骋之快意,'千里馀'极言平原之广袤,'剧奔马'生动表现车行迅疾。后两句转入黄昏时分的苍茫意境,'回首'二字带出离别之情,'斜阳大河下'以自然景象收束全诗,营造出苍茫辽阔的意境。整首诗语言凝练,意象鲜明,通过空间与时间的转换,展现了旅途中的豪情与淡淡的离愁。

创作背景

此诗为古代流传的旅途诗作,具体创作年代和作者已不可考。从诗中提到的'华不'(华不注山)和'大河'(黄河)等地名推断,可能描写的是中原地区的旅途景象。古代交通不便,长途旅行往往需要数日甚至数月,旅人常在途中作诗抒发情怀,此诗即为此类旅途抒怀之作。