注释
葛岭:杭州西湖北岸的山岭,以晋代葛洪在此炼丹得名
几度霜:指多年岁月,霜代表年复一年的秋霜
春风词笔:形容文笔如春风般温润流畅
钟王:指钟繇和王羲之,古代著名书法家,此处喻指书法造诣高深
海上分离:指在上海分别的日子
湖州弟子行:湖州指代作者籍贯或师承渊源,弟子行指门生行列
译文
您在葛岭的高处居所已经度过了多少年春秋,
那如春风般温润的文辞笔墨深得钟王书法真传。
最难忘怀的是在上海分别的那一天,
永远铭记自己作为湖州门生的一员。
赏析
这首绝句是夏承焘怀念恩师之作,情感真挚深沉。前两句通过'葛岭高居'和'春风词笔'的意象,既点明了老师的居所环境,又赞美了其高超的文学书法造诣。后两句直抒胸臆,'难忘'二字道出师徒情谊之深,'记入'表明作者对师门身份的珍视。全诗语言简练而意境深远,展现了传统文人尊师重道的美德和深厚的情感寄托。
创作背景
这是夏承焘《怀人绝句十六首》中的第四首,专门怀念其老师宛春先生。夏承焘是现代著名词学家,宛春应是其在湖州时期的老师或文学前辈。这首诗创作于20世纪中期,反映了夏承焘对恩师的深切怀念和感激之情,体现了传统师道传承的文化内涵。