注释
帘栊:窗帘和窗棂,代指窗户
月堕烟:月光仿佛沉入烟霭之中,形容月色朦胧
海珠桥:广州珠江上的著名桥梁,建于1933年
压江天:桥影倒映江中,仿佛压在整个江天之上
疑雨疑云:似雨非雨、似云非云的朦胧状态
峰头:通常指山巅云雾缭绕之处
译文
薄雾隔着窗棂朦胧了月色,月光仿佛沉入烟霭之中。
海珠桥的身影倒映江中,仿佛压在整个江天之上。
谁知道这似雨非雨、似云非云的迷离景致,
不在山巅云雾处,却在这珠江的水边。
赏析
这首诗以极富画面感的笔触描绘了夜泛珠江的朦胧美景。前两句通过'雾隔帘栊'、'月堕烟'的意象营造出梦幻般的氛围,'压江天'一词既写出桥影的凝重感,又暗含天地交融的意境。后两句巧妙运用'疑雨疑云'的朦胧美感,通过'不在峰头在水边'的转折,将传统山水诗中常见的云雾意象移植到江景描写中,展现出珠江夜景独特的诗意美。全诗语言凝练,意境空灵,体现了晚清诗人对传统山水诗的创新与发展。
创作背景
此诗为清代学者朱次琦所作。朱次琦(1807-1881)字子襄,号稚圭,广东南海人,道光进士,是晚清著名学者、教育家。这首诗创作于作者夜游珠江之时,描绘了珠江夜景的朦胧之美。晚清时期,广州作为通商口岸,珠江两岸已是繁华之地,但诗人仍以传统诗笔捕捉自然景致,体现了文人雅士对城市山水的诗意发现。