注释
晓起:清晨起来
湖上诸山:指杭州西湖周边的群山
净如谷:形容湖面波纹如丝绸般光滑细腻
蛾绿:指女子画眉用的青黑色颜料,此处形容山色青翠
扫花人:指打扫落花的园丁
空濛:云雾迷茫的样子
烟水曲:水湾深处
鬯怿(chàng yì):舒畅愉快
暄淑:温暖和煦
红尘:指繁华喧嚣的尘世
译文
云散后湖天透着凉意,水波纹理洁净如丝绸。
春山试着清晨的妆容,对着明镜般的湖面映照青翠山色。
扫花的人还未起身,林外的鸟儿已相互追逐嬉戏。
已见渔舟开始行驶,在朦胧的水湾深处穿梭。
春日的情绪已然舒畅愉快,晨间的气息更是温暖和煦。
遥想城市之中,人们还沉醉在红尘美梦之中。
赏析
这首诗以清晨西湖为背景,描绘了一幅清新雅致的山水画卷。诗人运用拟人手法,将春山比作对镜梳妆的美人,生动形象。全诗通过对比手法,将自然界的清新活力与城市中的尘世梦境形成鲜明对照,表达了诗人对自然生活的向往和对尘世喧嚣的疏离感。语言清新自然,意境空灵悠远,体现了厉鹗'清幽冷隽'的诗风特色。
创作背景
此诗创作于清代乾隆年间,是厉鹗隐居杭州西湖时的作品。厉鹗一生布衣,长期寓居杭州,潜心著述,对西湖山水有着深厚的感情。这首诗反映了他远离官场、寄情山水的生活态度,展现了他对自然美的敏锐感受和艺术表现力。