注释
别业:别墅,此处指别致的园林或庭院
观花:观赏花卉
芬芳:花草散发的香气
艳色华:色彩艳丽华美
蜂花:蜜蜂和花朵
睡了:此处拟人化,指蜜蜂停止采蜜,花朵闭合
窗纱:窗户上糊的纱
译文
傍晚时分来到别致的庭院观赏花卉,满院都是芬芳的香气和艳丽华美的色彩。
太阳落山后,蜜蜂和花朵都仿佛入睡休息了,这时东方的明月悄然升起,清辉洒在窗纱之上。
赏析
这首诗描绘了一幅恬静优美的暮色观花图。前两句写傍晚赏花时满院芬芳、色彩绚丽的盛景,后两句笔锋一转,通过'蜂花皆睡了'的拟人手法,生动表现夜幕降临后万籁俱寂的宁静氛围。最后以明月上窗纱作结,意境空灵悠远,动静结合,色彩明暗对比鲜明,展现了传统园林夜色的诗意美感。语言清新自然,画面感极强。
创作背景
这是一首描写园林暮色的无名氏作品,可能创作于明清时期。这类描写园林景致和闲适生活的诗作在文人雅士中颇为流行,反映了古代文人对自然美景的欣赏和闲适生活的追求。作品体现了中国传统园林文化的审美情趣。