注释
抵柳州:到达柳州
马孟思:人物名,应为邀请者
沙塘:柳州地名,具体地点
口占:即兴作诗,不打草稿
卅里:三十里,古代距离单位
鬓影:鬓发的影子,指人的容貌
怪底:奇怪为什么,方言用语
浑似梦:完全像梦一样
弦管:弦乐器和管乐器,代指音乐歌舞
觉来忘:醒来后忘记
译文
乘坐奔车三十里来到沙塘,鬓发在艳阳下闪着光芒。
奇怪这人生完全如同梦境,昨夜的音乐歌舞醒来便已遗忘。
赏析
这首诗以轻快的笔调描绘了应邀游玩的场景,通过'奔车卅里'表现行程的急促,'鬓影闪光'展现阳光下的人物形象。后两句转入哲理思考,用'浑似梦'比喻人生的虚幻无常,'弦管觉来忘'暗指欢愉易逝的深刻感悟。全诗语言简练,意境深远,在轻松的游玩描写中蕴含对人生的深刻思考。
创作背景
这是一首即兴口占诗,创作于作者应邀前往柳州沙塘游玩的途中。马孟思应为当地友人,邀请诗人同游。诗中反映了古代文人雅士的交游生活,以及即兴赋诗的文化传统。从内容看,可能创作于明代或清代,体现了当时文人的生活方式和审美情趣。