注释
九天:天空最高处,形容极高
毛羽:指雁的羽毛,代指大雁
寒江:寒冷季节的江面
寄此身:寄托自身,指大雁栖息于江边
展纸:展开画纸
下笔:开始作画
离群:离开群体,指孤独处境
译文
天空中羽毛纷纷飘落,孤雁独自在寒江边寄托此身。
展开画纸多次难以落笔,你可知道我也早已远离人群。
赏析
这首诗通过题画抒怀,将画中孤雁与诗人自身境遇巧妙结合。前两句描绘画中景象:羽毛纷落的秋日,孤雁独栖寒江,营造出萧瑟孤寂的意境。后两句笔锋一转,从观画者角度抒发感慨,『展纸难下笔』既表现对画作的珍重,又暗含创作时的慎重;末句『我亦久离群』将画中孤雁与诗人自身『离群』状态相映照,形成深刻的情感共鸣。全诗语言简练而意境深远,体现了文人画题诗特有的借物抒怀、画我合一的艺术特色。
创作背景
赵翼(1727-1814),清代著名文学家、史学家,江苏阳湖(今常州)人。乾隆二十六年进士,官至贵西兵备道。后辞官归里,主讲安定书院。此诗为赵翼题咏画家赵岐山《芦雁长卷》组诗的第四首。芦雁画是传统花鸟画常见题材,多表现秋日萧瑟意境。赵翼晚年归隐,此诗借题画抒发自身离群索居的孤寂心境,体现了文人之间的艺术交流与情感共鸣。