《煎海僧》近现代 · 沙曾达

在线阅读《煎海僧》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

提刀杀敌笑诸生,五百健儿抵万兵。

隐岛煎盐甘自给,相持高义学田横。

七言绝句人生感慨僧道叙事咏史怀古

注释

煎海僧:指在沿海地区煮盐为生的僧人,此处隐喻抗清义士

诸生:原指儒生,此处指那些只知空谈而无实际行动的人

五百健儿:用田横五百士典故,指少数但精锐的义军

隐岛:隐藏的海岛,指义军的根据地

煎盐:煮海为盐,指自给自足的生产方式

田横:秦末齐国人,刘邦统一后不愿称臣,与五百门客逃至海岛,后全部殉节

译文

提起刀剑杀敌笑看那些空谈的儒生,五百名健儿足以抵挡万人大军。 隐藏在海岛上煮盐自给自足心甘情愿,坚守高尚气节效仿田横的义举。

赏析

这首诗以豪迈的笔触歌颂了明末清初抗清义士的英勇与气节。前两句'提刀杀敌笑诸生,五百健儿抵万兵'展现出义士们的英勇无畏和战斗豪情,用'笑诸生'讽刺那些只知空谈而无实际行动的文人。后两句'隐岛煎盐甘自给,相持高义学田横'则表现了义士们在艰苦环境中自给自足的坚韧精神,以及效仿田横五百士誓死不屈的高尚气节。全诗语言简练,意象鲜明,用典恰当,充分展现了民族气节和抗争精神。

创作背景

此诗创作于明末清初时期,反映当时沿海地区抗清义军的斗争生活。清朝入关后,许多明朝遗民不愿屈服,在东南沿海组织抵抗。他们往往隐居海岛,自给自足,坚持抗清斗争。'煎海僧'即指这些以煮盐为生的抗清义士,他们既从事生产维持生计,又保持武装准备战斗。诗中用田横五百士的典故,体现了这些义士誓死不屈的民族气节和抗争精神。