《文选楼》近现代 · 沙曾达

在线阅读《文选楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

昭明著作重人寰,文选楼传三界山。

锦带角巾人宛在,碑寻遗址乐追攀。

七言绝句书生古迹含蓄咏史怀古

注释

昭明:指梁昭明太子萧统(501-531年),南朝梁武帝长子,主持编纂《文选》

文选楼:相传为萧统编纂《文选》的场所,现存扬州文选楼为纪念性建筑

三界山:可能指佛教概念中的三界(欲界、色界、无色界),此处形容文选楼声名远播

锦带角巾:锦缎腰带和方巾,指文人雅士的装束,象征萧统的文士形象

碑寻遗址:指寻找文选楼遗址和相关的碑刻文物

译文

昭明太子的著作在人间备受推崇,文选楼的美名传遍三界山川。 仿佛还能看到佩戴锦带方巾的文人雅士,寻觅碑刻遗址令人快乐地追思往昔。

赏析

这首七言绝句通过描绘文选楼,表达了对昭明太子萧统和《文选》的崇敬之情。前两句以'重人寰'和'传三界山'的夸张手法,突出《文选》的文学价值和深远影响。后两句运用'人宛在'的虚实相生手法,让读者仿佛看到古代文人的身影,'乐追攀'则表达了追寻文化遗迹的愉悦心情。全诗语言凝练,意境深远,体现了对传统文化遗产的珍视和传承。

创作背景

文选楼是为纪念南朝梁昭明太子萧统编纂《文选》而建的建筑。《文选》是中国现存最早的一部诗文总集,收录了周代至六朝七八百年间130位作者的700余篇作品,对后世文学影响深远。扬州文选楼始建于隋代,历代多有修缮,成为文人墨客瞻仰的文化圣地。此诗应为清代文人游览文选楼时所作,表达对先贤文化成就的敬仰。