《白骨塔》近现代 · 沙曾达

在线阅读《白骨塔》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

忠义名邦信有因,万民殉难话庚申。

凄凉白骨埋山麓,建塔成形纪念真。

七言绝句凄美叙事古迹咏史怀古

注释

忠义名邦:指当地以忠义著称的地区称号

庚申:指庚申年,此处特指1860年(清咸丰十年)太平天国战争期间

山麓:山脚

建塔成形:修建塔形建筑以作纪念

译文

被称为忠义之邦确实有其原因,万千民众在庚申年殉难的事迹至今流传。 凄凉的森森白骨埋葬在山脚下,修建这座塔形建筑是为了真实地纪念这段历史。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言记载了一段悲壮的历史。前两句点明事件背景和规模——庚申年万民殉难的重大历史事件,后两句具体描写建塔纪念的史实。全诗语言朴实无华却情感深沉,通过'忠义名邦'与'凄凉白骨'的对比,既歌颂了民众的忠义精神,又暗含对战争残酷的深刻反思。塔作为实物纪念与诗歌的文字记载相得益彰,体现了中华民族重视历史记忆的文化传统。

创作背景

此诗记载的是清咸丰十年(1860年)太平天国战争期间,某地民众为守城而集体殉难的历史事件。庚申年太平军与清军在多地进行激烈交战,许多地方民众为守城而付出巨大牺牲。战后为纪念殉难民众,当地修建了'白骨塔'以安葬和纪念死者。这首诗应是后人为此纪念建筑而作,属于历史纪事诗。