《萧山》近现代 · 沙曾达

在线阅读《萧山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

山以萧名得姓宜,巍然高仰义寻思。

祭江台址今安在?犹忆河豚欲上时。

七言绝句古迹含蓄吴越咏史怀古

注释

萧山:位于浙江省杭州市萧山区,因春秋时期越国大夫文种葬于此而得名

得姓宜:指山名与姓氏相得益彰,萧山因萧姓族人聚居而得名

巍然:形容山势高大雄伟的样子

祭江台:古代祭祀钱塘江的祭台,传说与伍子胥有关

河豚欲上时:化用苏轼《惠崇春江晚景》中'蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时'诗句,指春季河豚洄游时节

译文

这座山以萧为名与姓氏相得益彰, 巍然耸立让人不禁沉思其深意。 昔日祭祀钱塘江的祭台如今何在? 只让人回忆起河豚即将洄游的春季时光。

赏析

这首诗通过咏怀萧山古迹,抒发对历史变迁的感慨。前两句点明山名来历,'巍然高仰'既写山势之高峻,又暗含对先贤的敬仰之情。后两句以问句转折,'祭江台址今安在'表达物是人非的沧桑感,末句化用东坡诗句,以'河豚欲上'这一自然景象反衬人文遗迹的消逝,形成时空交错的意境。全诗语言凝练,意境深远,体现了传统山水诗的历史厚重感。

创作背景

萧山位于浙江钱塘江南岸,历史悠久。春秋时期属越国地,传说越国大夫文种葬于此山,故称种山,后讹为萧山。诗中提到的祭江台可能与古代钱塘江祭祀活动有关,特别是与伍子胥的传说相联系。此诗应为清代或近代文人追怀古迹之作,体现了对地方历史文化传承的关注。