《泽枯庵》近现代 · 沙曾达

在线阅读《泽枯庵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

残云风捲剩孤城,十万愚民誓死争。

忠义维持存一脉,泽沾枯骨亦留名。

七言绝句中原叙事古迹咏史怀古

注释

泽枯庵:庵堂名称,寓'恩泽枯骨'之意,指纪念忠义之士的场所

残云风捲:残云被狂风卷走,比喻战乱动荡的局势

孤城:孤立无援的城池

十万愚民:指普通百姓,'愚'字体现作者对民众朴实忠义的褒扬

誓死争:誓死抗争,决不屈服

忠义维持:坚守忠贞义节

一脉:一脉相承的精神传统

泽沾枯骨:恩泽惠及已死之人,指对忠烈之士的纪念和褒扬

译文

狂风卷走残云只剩孤城一座,十万平民誓死抗争不屈服。 忠贞义节得以传承延续,恩泽惠及枯骨也能流芳百世。

赏析

这首诗以简练雄浑的笔触,描绘了一场悲壮的城市保卫战。前两句通过'残云风捲'的意象渲染出战乱氛围,'孤城'与'十万愚民'形成强烈对比,突出民众团结抗敌的壮烈场景。后两句升华主题,歌颂忠义精神的传承,'泽沾枯骨'的比喻既形象又深刻,表达了对死难烈士的深切缅怀和崇高敬意。全诗语言凝练,气势磅礴,体现了中华民族忠贞不屈的民族气节。

创作背景

此诗应为纪念某历史时期城市军民共同抗敌的忠义事迹而作。从'泽枯庵'的题名来看,可能是为纪念性建筑题写的诗作,歌颂当地军民在守城战中表现出的忠勇气节。这类作品常见于明清时期,各地为纪念抗倭、抗清等历史事件中的忠烈之士而建祠立碑,文人题诗颂扬。