《香山寺》近现代 · 沙曾达

在线阅读《香山寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

观音古寺喜清闲,址在香山即顾山。

芳草蕙兰多产植,楼寻文选认峰环。

七言绝句僧道写景古迹咏物抒怀

注释

观音古寺:指香山寺,因供奉观音菩萨而得名

香山即顾山:香山又名顾山,位于江苏江阴市境内

蕙兰:兰科植物,象征高洁典雅,古代文人常用以喻君子之德

文选:可能指《昭明文选》,南朝梁昭明太子萧统编选的诗文总集

峰环:山峰环抱,形容寺院周围山势环绕的景致

译文

观音古寺喜爱清静闲适,坐落于香山也就是顾山。 芬芳的蕙草兰花在此多有生长,登上文选楼可辨认周围环抱的山峰。

赏析

这首诗以简洁明快的笔触描绘了香山寺的清幽环境。首句点出古寺清闲的特质,暗示佛门净地的超脱尘世。第二句交代具体地理位置,香山与顾山的异名同指,增添了历史厚重感。第三句通过蕙兰等香草的描写,既写实景又寓含高洁之意,与佛寺的清净氛围相得益彰。末句的'文选楼'可能暗指与昭明太子的文化渊源,'认峰环'则生动表现了登高望远、群山环抱的壮阔景象。全诗语言质朴却意境深远,将自然景观与人文底蕴巧妙融合。

创作背景

香山寺位于江苏江阴市顾山镇,历史悠久,始建于唐代。顾山因吴王夫差曾在此顾望而得名,又称香山。该地区文风鼎盛,南朝梁昭明太子萧统曾在此读书编撰《文选》。此诗应为后人游览香山寺时所作,具体创作年代不详,但从语言风格和内容看,可能为明清时期文人作品。