《黄义士祠》近现代 · 沙曾达

在线阅读《黄义士祠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沙曾达

造城助饷竭私囊,巩固江防卫梓桑。

不愿为官高节概,立祠报德永馨香。

七言绝句义士乡绅叙事平民

注释

造城助饷:指捐资修建城墙和资助军饷

竭私囊:耗尽个人财产

江淮:指长江和淮河流域地区

卫梓桑:保卫故乡。梓桑,桑梓的倒文,指故乡

高节概:高尚的节操和气概

立祠:建立祠堂

馨香:芳香,比喻美好的名声流传久远

译文

捐资筑城资助军饷耗尽个人财产,为巩固江淮防务保卫故乡家园。 不愿做官展现高尚节操气概,建立祠堂报答恩德永留美名芳香。

赏析

这首七言绝句以简洁凝练的语言歌颂了一位民间义士的高尚品德。前两句通过'造城助饷'、'巩固江淮'等具体事迹,展现义士毁家纾难的爱国情怀;后两句通过'不愿为官'、'立祠报德'的对比,突出其淡泊名利的高风亮节。全诗运用对仗工整的句式,'竭私囊'与'卫梓桑'、'高节概'与'永馨香'形成巧妙呼应,语言朴实而情感真挚,通过立祠报德的意象,使义士的精神得以永恒传承。

创作背景

这首诗创作背景应与明清时期江淮地区的民间抗倭或保卫家乡的事迹相关。当时沿海地区常受倭寇侵扰,地方乡绅捐资筑城、组织民防的情况较为常见。诗中'黄义士'很可能是当地一位捐资保卫家乡而不求回报的乡绅,后人为其立祠纪念并作诗颂扬。此类诗作多流传于地方志书或民间碑刻,体现了中国传统社会中'义行'文化的传承。