注释
燃犀:典出《晋书·温峤传》,传说温峤至牛渚矶,燃犀角照水怪,后比喻明察事物,洞察奸邪
弭争:平息争端,止息战争
得寸进尺:指日本侵略者得寸进尺的贪婪行径
开城:开启城门,此处指日军逼迫中国守军打开宛平城门
译文
如同燃犀照水般已将日寇的阴谋看得分明,
我们的容忍都是为了平息争端维护和平。
但敌人得寸之后反而想要进尺,
更凭借武力强行逼迫我们打开城门。
赏析
这首诗以犀利的笔触揭露了日本侵略者的贪婪本质。首句用'燃犀'典故,形象地指出日寇的阴谋早已被识破;第二句表明中国的忍让是出于和平的愿望;后两句直指侵略者得寸进尺的丑恶嘴脸和武力胁迫的野蛮行径。全诗语言凝练,用典恰当,既有历史厚重感,又具现实批判力,体现了作者作为历史见证者的深刻洞察和爱国情怀。
创作背景
1937年7月7日,日军在卢沟桥附近演习,借口一名士兵失踪,要求进入宛平城搜查,遭到中国守军拒绝后炮轰宛平城,制造了震惊中外的'七七事变'。作者王冷斋时任河北省第三行政区督察专员兼宛平县长,亲身经历了这一历史事件。这组诗共五十首,真实记录了卢沟桥事变的全过程,是研究抗日战争的重要历史文献。