在线阅读《虞美人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
酒旗戏鼓春江夜。
一曲元无价。
舞休歌罢不还家。
都逐流萍随分住天涯。
当时道是灵和柳。
不入游人手。
谁知作絮复沾泥。
轻薄东风无力护芳菲。
酒旗戏鼓:酒旗指酒家的招牌旗帜,戏鼓指戏曲演出的鼓声,合指繁华热闹的娱乐场所
春江夜:春夜的江边,暗指秦淮河等风月场所集中的地方
元无价:原本是无价的,极其珍贵
流萍:漂浮不定的浮萍,比喻漂泊无定的生活
灵和柳:南朝齐武帝时种植在灵和殿前的柳树,后用以指代美好的事物或人才
作絮复沾泥:柳絮飘落后又沾染泥土,比喻从高处跌落尘泥
芳菲:花草的芳香,这里指美好的事物或人