《虞美人》近现代 · 吴昌绶

在线阅读《虞美人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 吴昌绶

春归未解人憔悴。

翻遣愁人醉。

和愁借病且疏慵。

偏又江南天气雨声中。

烟芜满目愁无际。

几许伤春意。

旧时衣袂旧东风。

苦被寒冰结泪不能红。

人生感慨写景凄美婉约婉约派

注释

虞美人:词牌名,原为唐教坊曲,后用作词调

春归:春天归来,指春去夏来之时

翻遣:反而使得

疏慵:疏懒慵倦,精神不振

烟芜:烟雾笼罩的草地,形容迷茫的景象

衣袂:衣袖,代指衣裳

寒冰结泪:形容泪水因寒冷而凝结

译文

春天归来却未能消解人的憔悴面容,反而让忧愁的人更加沉醉。带着愁绪借着病体暂且疏懒慵倦,偏偏又遇上江南天气中的绵绵雨声。 眼前烟雾笼罩的草地满是愁绪无边,蕴含着多少伤春的情意。旧时的衣裳旧时的东风,苦于被寒冰凝结的泪水无法显出红色。

赏析

这首《虞美人》以婉约细腻的笔触描绘了春末夏初时节的愁绪。上片通过'春归未解人憔悴'开篇,点明时节变换与人物心境的矛盾,'翻遣愁人醉'运用反衬手法强化愁绪。'江南天气雨声中'以景衬情,绵绵细雨更添愁思。下片'烟芜满目愁无际'将外在景物与内心情感完美融合,'旧时衣袂旧东风'通过今昔对比,突显物是人非的伤感。末句'苦被寒冰结泪不能红'以极富想象力的比喻,将无形的愁苦化为具体的视觉形象,堪称词眼。全词情感层层递进,语言凝练优美,充分展现了婉约词的含蓄蕴藉之美。

创作背景

此词为清代或近代佚名词人作品,具体创作背景已不可考。从内容看,应是描写春末时节江南地区的愁绪,可能创作于战乱或个人遭遇困境时期。词中'寒冰结泪'的意象暗示作者可能身处北方或寒冷地区,而思念江南故土。这类作品在明清词坛较为常见,多表现文人士大夫的伤春悲秋之情。