《陌上花·和花宜馆题圆圆小像》近现代 · 吴昌绶

在线阅读《陌上花·和花宜馆题圆圆小像》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 吴昌绶

功成唾手,侯王那比,倾城难再。

千骑迎来,依旧十分华彩。

婵娟身系兴亡局,一霎笑颦双黛。

恁悤悤、又见昆明劫火,剩妆楼在。

记当年,有春风图画,珠佩江皋初解。

转眼黄紽,勘破华鬘色界。

分明高鸟,良弓志绝,胜冤禽填海。

展生绡、还诵吴郎旧曲,泪珠同洒。

人生感慨凄美叙事古迹后妃

注释

陌上花:词牌名,源于吴越王钱镠“陌上花开,可缓缓归矣”典故

和花宜馆题圆圆小像:为陈圆圆画像的题词唱和之作

功成唾手:指吴三桂轻易成就功名

倾城难再:用李延年“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国”典故

千骑迎来:指吴三桂以盛大仪仗迎娶陈圆圆

婵娟:指美女陈圆圆

昆明劫火:指明清易代时的战乱,借用佛教“劫火”典故

黄紽:指僧衣,暗示陈圆圆晚年出家

华鬘色界:佛教术语,指繁华世界

高鸟良弓:用《史记》“飞鸟尽,良弓藏”典故,喻功成身退

冤禽填海:用精卫填海典故,喻执着无悔

吴郎旧曲:指吴伟业《圆圆曲》

译文

功名轻易到手,侯王之位怎能相比,倾城美貌再难重现。千骑仪仗迎来,依旧光彩照人。绝色美人关系国家兴亡命运,一瞬间的笑容蹙眉都牵动双眉。如此匆匆,又见昆明池畔劫火纷飞,只留下妆楼犹存。 记得当年,春风中如画般美丽,在江边初次解下珠佩定情。转眼披上黄色僧衣,看破红尘繁华世界。分明如高飞之鸟,良弓收藏志已绝,胜过精卫填海的执着。展开生绡画幅,还要吟诵吴郎的《圆圆曲》,泪珠一同洒落。

赏析

这首词以陈圆圆画像为题,深刻展现了明末清初这一历史转折时期红颜命运与国家兴亡的交织。艺术上运用大量典故,通过“倾城难再”、“昆明劫火”等意象,营造出历史沧桑感。下阕“转眼黄紽”的转折,生动表现陈圆圆从绝世红颜到出家为尼的命运巨变。结尾“泪珠同洒”与开篇“华彩”形成强烈对比,深化了历史悲剧意识。全词语言凝练,情感深沉,在婉约中见豪放,在个人命运中见历史风云。

创作背景

这首词创作于清代,为陈圆圆画像的题词唱和之作。陈圆圆是明末清初著名歌妓,吴三桂爱妾,历史上“冲冠一怒为红颜”的主角。明清易代后,陈圆圆结局有多种说法,一说随吴三桂至云南,晚年出家为尼。词中“和花宜馆”表明这是与他人的唱和之作,花宜馆可能是某文人的斋号。作品通过题画形式,反思红颜祸水的历史观,展现了对历史人物命运的深刻同情。