在线阅读《浣溪纱·余春如驶,支绪可怜。抽毫写怨,以寄所怀。迟字一叶,回肠荡气。知音者将谓之何》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
容易浮生细慧煎。
鬓丝萧瑟又今年。
日长庭院静恹恹。
春病倦于中酒后,客游轻过落花天。
襟痕余润殢炉烟。
浣溪纱:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词牌,又名浣溪沙、小庭花等
余春如驶:残余的春光如同飞驰般逝去
支绪:支撑的情绪,指勉强维持的心绪
抽毫写怨:提笔书写心中的愁怨
迟字一叶:指书信传递缓慢
回肠荡气:形容文章、乐曲等十分动人
细慧煎:指琐碎的烦恼如同煎熬
鬓丝萧瑟:鬓发稀疏,形容年华老去
恹恹:精神不振貌
中酒:饮酒半酣状态,微醉
殢:滞留、沾染
炉烟:香炉中升起的烟气