注释
蠲(juān):消除,免除
咄嗟(duō jiē):叹息之间,形容时间短暂
瓣:同'办',置办,准备
倡狂:同'猖狂',放纵不羁
阮籍:魏晋时期名士,竹林七贤之一,以嗜酒放达著称
蝴蝶庄周:典出《庄子·齐物论》,庄周梦蝶,物我两忘的境界
译文
一场醉饮能够消除所有忧愁烦恼,
风雨中杯盘酒肴顷刻间便能置办妥当。
像阮籍那样放纵不羁只求今日放歌,
庄周化蝶般的物我两忘都成虚幻境界。
赏析
这首诗以醉饮为主题,展现了诗人超脱尘世烦恼的豁达情怀。前两句直抒胸臆,强调醉酒解忧的即时功效;后两句运用阮籍醉酒和庄周梦蝶两个著名典故,深化了超然物外的哲学意蕴。全诗语言豪放,意象奇崛,将饮酒的快乐提升到物我两忘的哲学高度,体现了宋人将日常生活诗化、哲理化的艺术特色。
创作背景
此诗创作于南宋末年,当时社会动荡,文人多借酒消愁。何梦桂作为南宋遗民诗人,在国破家亡的背景下,通过饮酒诗表达对现实的不满和超脱尘世的愿望。诗中运用魏晋典故,反映了宋末文人追慕魏晋风度的时代特征。