注释
永夜:长夜,整夜
江行:在江上航行
藕花:荷花
海燕:海上飞燕,比喻漂泊不定的人
无定:没有固定的居所
森森:茂密繁盛的样子
独漉堂:黎简的书斋名,代指其居所
译文
长夜在江上航行,梦境渐渐转凉,
荷花零落飘散,稻花传来阵阵清香。
人世间如同海燕般漂泊无定,
却再也见不到那茂密竹林掩映的独漉堂。
赏析
这首诗以江夜行舟为背景,通过细腻的景物描写抒发对友人的思念之情。前两句以'永夜江行'营造孤寂氛围,'藕花零落'与'稻花香'形成感官对比,既写视觉凋零又写嗅觉芬芳,暗示时光流转。后两句以'海燕飞无定'比喻人生漂泊,'不见森森独漉堂'则深切表达对友人书斋的怀念,实则是对友人本身的思念。全诗意境清幽,语言凝练,情感含蓄而深沉,体现了清代文人诗的典雅风格。
创作背景
此诗为清代诗人黎简所作。黎简(1747-1799),字简民,一字未裁,号二樵,广东顺德人,清代著名诗人、书画家。此诗应是诗人在江上行旅时怀念自己的书斋'独漉堂'而作,反映了文人雅士对精神家园的眷恋之情。独漉堂是黎简的著名书斋,他常在此创作诗画,与友人雅集。